Jak powiedzieć "pracując nad" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “pracując nad” to “haciendo” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
¿Qué estás haciendo?
Co robisz?
Estoy haciendo la cena.
Robię kolację.
Llevo dos horas haciendo mi tarea.
Robię zadanie domowe od dwóch godzin.
Słowo oznaczające czynność w toku (forma z '-ing')
'Haciendo' to hiszpańska wersja angielskiego 'doing' lub 'making'. Prawie zawsze używa się go z czasownikiem pomocniczym, takim jak 'estar', aby mówić o tym, co dzieje się w tej chwili, podobnie jak końcówka '-ing' w języku angielskim.
Jak tworzyć formy z końcówką '-iendo'
Aby utworzyć formę czasu teraźniejszego ciągłego (gerundio) dla większości czasowników zakończonych na '-er' lub '-ir', wystarczy zamienić końcówkę na '-iendo'. Na przykład 'comer' staje się 'comiendo' (jeść), a 'vivir' staje się 'viviendo' (żyć).
Nie używaj jako przymiotnika
Błąd: “El hombre haciendo café es mi padre.”
Poprawka: W języku hiszpańskim zazwyczaj nie można używać formy '-iendo' do bezpośredniego opisywania osoby lub rzeczy. Zamiast tego powiedz: 'El hombre que está haciendo café es mi padre' (Mężczyzna, który robi kawę, jest moim ojcem).
Używanie do opisu przyszłości
Błąd: “Estoy haciendo mi tarea mañana.”
Poprawka: 'Estar + -iendo' odnosi się do teraźniejszości lub czasu bliskiego teraźniejszości. Na przyszłość lepiej powiedzieć 'Voy a hacer mi tarea mañana' (Zamierzam zrobić zadanie domowe jutro).
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.