Jak powiedzieć "przechytrzony" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “przechytrzony” to “cogido” — C1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.
Polish → hiszpańskiC1
AdjectiveC1slang
wulgarny slang oznaczający odbycie stosunku seksualnego

Przykłady
¡Ese tipo está totalmente cogido!
Ten facet jest całkowicie przechytrzony/zrobiony w balona!
Tabu regionalne
To znaczenie jest silnie tabu i powinno być całkowicie unikane przez uczących się w kontekście Ameryki Łacińskiej. Opisuje osobę, która została seksualnie wykorzystana.
Używanie 'Cogido' w Ameryce Łacińskiej
Błąd: “Mówienie 'He cogido un taxi' (Wziąłem taksówkę) w Meksyku.”
Poprawka: Użyj 'He tomado un taxi' lub 'He agarrado un taxi'. Użycie 'cogido' w tym kontekście będzie brzmiało niezwykle nieodpowiednio.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.