Inklingo

Jak powiedzieć "przesiąkać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceprzesiąkaćto traspasarB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
verbB1
Ostra srebrna igła przebijająca kawałek niebieskiej tkaniny.

Przykłady

La luz del sol traspasa las cortinas finas.

Światło słoneczne przechodzi przez cienkie zasłony.

El frío me traspasa los huesos.

Zimno przeszywa moje kości.

La flecha traspasó la manzana de lado a lado.

Strzała przebiła jabłko na wylot.

Traspasar vs. Pasar

Podczas gdy 'pasar' oznacza 'przechodzić', 'traspasar' zawsze sugeruje przejście Z jednej strony NA drugą, jak igła przez tkaninę. W języku polskim często używamy czasownika 'przechodzić' lub 'przebijać', w zależności od kontekstu, ale 'traspasar' podkreśla przejście na wylot.

Myślenie, że dotyczy tylko przemocy

Błąd:Używanie go tylko w kontekście dźgania lub krzywdzenia.

Poprawka: Jest również bardzo powszechne w odniesieniu do światła (luz) lub płynów (líquidos) przechodzących przez materiały.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.