Inklingo

Jak powiedzieć "przestrach" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceprzestrachto sustoA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2

susto

nounA2
nagłe, krótkotrwałe uczucie strachu
Mały, kreskówkowy królik stoi jak wryty, z szeroko otwartymi oczami i uszami postawionymi na sztorc, pokazując nagły przypływ zaskoczenia i strachu.

Przykłady

¡Qué susto me diste! Pensé que era un ladrón.

Ależ mnie przestraszyłeś! Myślałem, że to złodziej.

Mi abuela se llevó un susto terrible con la tormenta.

Moja babcia przeżyła straszny przestrach z powodu burzy.

Después del susto, le ofrecí un vaso de agua para calmarla.

Po szoku podałem jej szklankę wody, żeby ją uspokoić.

Użycie 'Susto': Dawanie i Otrzymywanie

Aby powiedzieć, że ktoś cię przestraszył, użyj czasownika dar (Me diste un susto – Przestraszyłeś mnie). Aby powiedzieć, że przeżyłeś przestrach, najczęstszym czasownikiem jest llevarse (Me llevé un susto – Przeżyłem przestrach).

Susto vs. Miedo

Błąd:Używanie 'Tengo susto' na ogólny strach.

Poprawka: 'Susto' odnosi się do nagłego, chwilowego wstrząsu (jak jump scare). Na ogólne, ciągłe uczucie strachu używaj *miedo* ('Tengo miedo' – Boję się).

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.