Inklingo

Jak powiedzieć "przesyłać pocztą" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceprzesyłać pocztąto mandarA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1

mandar

verbA1
Kreskówkowa dłoń wrzucająca zapieczętowaną brązową paczkę do jaskrawoczerwonej skrzynki pocztowej.

Przykłady

Te voy a mandar un correo electrónico con los detalles.

Wyślę Ci e-mail ze szczegółami.

¿Puedes mandar este paquete por correo urgente?

Czy możesz wysłać tę paczkę pocztą ekspresową?

Nos mandaron a casa temprano porque llovía.

Odesłali nas do domu wcześniej, bo padało.

Dopełnienie bliższe i dalsze

Kiedy wysyłasz coś (dopełnienie bliższe) do kogoś (dopełnienie dalsze), 'mandar' działa podobnie jak 'dać': 'Le mandé el libro' (Wysłałem mu/jej książkę).

Użycie 'Enviar' vs 'Mandar'

Błąd:Wyłączanie używanie 'mandar', gdy 'enviar' może brzmieć bardziej oficjalnie lub technicznie (np. wysyłanie sygnału lub formalnego dokumentu).

Poprawka: Oba czasowniki są zamienne w przypadku e-maili lub paczek, ale 'enviar' jest czasem preferowane w przypadku czysto elektronicznego/technicznego przesyłania.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.