Inklingo

Jak powiedzieć "przyjąć stan" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceprzyjąć stanto quedarA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1

quedar

verbA1
Przytulne wnętrze pokazujące osobę siedzącą na kanapie czytającą książkę, podczas gdy przez okno widać intensywnie padający deszcz.

Przykłady

Me voy a quedar en casa esta noche.

Zostanę dziś wieczorem w domu.

¿Te quedaste con el cambio?

Czy zachowałeś resztę?

El niño se quedó dormido en el sofá.

Dziecko zasnęło na kanapie.

Refleksywność vs. nierefleksywność

Użycie 'quedarse' (refleksywne) podkreśla decyzję o pozostaniu lub wynikowy stan podmiotu. 'Quedar' (nierefleksywne) zazwyczaj oznacza to, co pozostało, lub gdzie coś się znajduje. Pomyśl o 'se' jako o cofnięciu czynności pozostawania na osobę wykonującą tę czynność.

Błędne umiejscowienie zaimka w trybie rozkazującym

Błąd:Te queda en casa. (Zostań w domu.)

Poprawka: Quédate en casa. (Zostań w domu.) – W trybie rozkazującym twierdzącym zaimek refleksywny (te) jest dołączany do czasownika.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.