quedar
“quedar” znaczy “zostać” po hiszpańsku. Ma 4 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zostać, pozostać
Również: mieć pozostałe
📝 W użyciu
Solo quedan dos manzanas en la nevera.
A1W lodówce zostały tylko dwa jabłka.
¿Cuánto tiempo nos queda para terminar el proyecto?
A2Ile czasu nam zostało na dokończenie projektu?
Después de la cena, siempre queda algo de postre.
A1Po obiedzie zawsze zostaje trochę deseru.
znajdować się, położony być
Również: umówić się
📝 W użyciu
¿Dónde queda el museo de arte moderno?
A2Gdzie znajduje się Muzeum Sztuki Nowoczesnej?
La oficina queda lejos de mi casa.
A2Biuro jest daleko od mojego domu.
Quedamos en el cine a las ocho.
B1Umówiliśmy się spotkać w kinie o ósmej.
pasować, wyglądać
Również: okazać się
📝 W użyciu
Esta camisa me queda muy pequeña.
A2Ta koszula jest na mnie za mała.
El vestido rojo te queda genial.
B1Czerwona sukienka świetnie na tobie wygląda.
Después de tanto trabajo, la casa quedó limpia.
B2Po tak dużej pracy dom okazał się czysty.
zostać, pozostać
Również: zachować, przyjąć stan
📝 W użyciu
Me voy a quedar en casa esta noche.
A1Zostanę dziś wieczorem w domu.
¿Te quedaste con el cambio?
A2Czy zachowałeś resztę?
El niño se quedó dormido en el sofá.
B1Dziecko zasnęło na kanapie.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: quedar
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'quedar' do opisania tego, co zostało?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *quietare*, oznaczającego 'uspokajać', 'odpoczywać' lub 'osiadać'. Z czasem znaczenie ewoluowało od 'stać się nieruchomym' do 'pozostawać w miejscu lub stanie'.
Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest kluczowa różnica między 'quedar' a 'quedarse'?
Quedar (nierefleksywne) zazwyczaj oznacza 'pozostać' (ilość, lokalizacja, wynik). Quedarse (refleksywne) oznacza 'zostać' (czynność/decyzja o nieopuszczaniu miejsca) lub 'wpaść w stan' (jak zasypianie lub milknąć). Pomyśl o 'se' jako o cofnięciu czynności pozostawania na osobę wykonującą tę czynność.
Skąd mam wiedzieć, czy 'quedar' oznacza 'spotkać się' czy 'znajdować się'?
Jeśli widzisz 'quedar' połączone z lokalizacją (¿Dónde queda el banco?) oznacza to 'znajdować się'. Jeśli widzisz 'quedar con' połączone z osobą (Quedamos con María) lub 'quedar en' połączone z czasem/miejscem, oznacza to 'umówić się na spotkanie'.



