Jak powiedzieć "przystosować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “przystosować” to “adaptar” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Tenemos que adaptar el plan a las nuevas reglas.
Musimy przystosować plan do nowych zasad.
Adapté la silla para que fuera más cómoda.
Dostosowałem krzesło, żeby było wygodniejsze.
Es difícil adaptar una empresa a un mercado diferente.
Trudno jest przystosować firmę do innego rynku.
Użycie przyimka 'a'
Kiedy przystosowujesz coś do czegoś innego, zawsze używaj przyimka 'a' (do) po czasowniku. Na przykład: 'Adaptar el coche a la nieve' (Przystosować samochód do jazdy po śniegu).
Mylenie 'Adaptar' z 'Adaptarse'
Błąd: “Yo adapto a la nueva ciudad.”
Poprawka: Me adapto a la nueva ciudad. Użyj form zaimkowych 'me/te/se', gdy to Ty się zmieniasz, aby się dopasować.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.