Jak powiedzieć "ratowanie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “ratowanie” to “salvando” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El bombero está salvando al gato del árbol.
Strażak ratuje kota z drzewa.
Estamos salvando los archivos en el disco duro.
Zapisujemy pliki na dysku twardym.
Końcówka '-ando'
W języku hiszpańskim dodanie końcówki '-ando' do czasownika zakończonego na '-ar' jest odpowiednikiem polskiego imiesłowu przysłówkowego współczesnego (np. 'robiąc', 'czytając'). Wskazuje na czynność trwającą w danym momencie.
Używanie samodzielnie
Błąd: “Yo salvando el perro.”
Poprawka: Yo estoy salvando el perro. Aby utworzyć pełne zdanie, zazwyczaj potrzebny jest czasownik 'estar' (być) przed formą '-ando', tworząc czas Present Continuous (np. 'jestem ratujący').
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.