Jak powiedzieć "robić ponownie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “robić ponownie” to “tornar” — B1 poziom.

Przykłady
Prometió tornar a su patria después de la guerra.
Obiecał wrócić do ojczyzny po wojnie.
El caballero tornó su espada a la vaina.
Rycerz schował miecz do pochwy.
Tornó a llover al atardecer.
O zmierzchu znowu zaczęło padać.
Robienie czegoś na nowo z 'Tornar a'
Kiedy postawisz 'tornar a' przed czasownikiem, oznacza to, że wykonujesz tę czynność ponownie. Działa to dokładnie tak samo jak 'volver a'.
Bardziej formalne 'Volver'
Chociaż 'volver' jest codziennym słowem na powrót, 'tornar' brzmi bardziej poetycko lub jak coś z bajki.
Zwrot rzeczy do sklepu
Błąd: “Voy a tornar esta camisa a la tienda.”
Poprawka: Voy a devolver esta camisa a la tienda. Używaj 'devolver' do oddawania przedmiotów ludziom lub sklepom; 'tornar' jest dziś bardzo rzadko używane w tym znaczeniu.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.