Jak powiedzieć "robić reprymendę" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “robić reprymendę” to “retar” — B1 poziom.
Polish → hiszpańskiB1
verbB1informal

Przykłady
Mi mamá me retó porque no hice la tarea.
Mama strofowała mnie, bo nie odrobiłem lekcji.
No me retes más, ya sé que estuvo mal.
Nie strofuj mnie więcej; już wiem, że to było złe.
El profesor retó a todo el curso por el ruido.
Nauczycielka zrobiła reprymendę całej klasie za hałas.
Dlaczego jest tu używane
To znaczenie używa tej samej struktury co „wyzywać”. Strofujesz „a” (kogoś). Przykład: „Retó a su hijo” (Strofował swojego syna).
Zakładanie, że oznacza „wyzwanie” w Argentynie
Błąd: “Myślenie, że ktoś chce walki, gdy mówi „me retó”.”
Poprawka: W Argentynie, jeśli ktoś mówi „mi jefe me retó”, oznacza to, że szef go strofował, a nie że mają pojedynek!
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.