Inklingo

Jak powiedzieć "rozgrzeszyć" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającerozgrzeszyćto absolverB2 poziom.

Polish → hiszpańskiB2
verbB2formal
Uśmiechnięta osoba wychodzi z dużych drzwi sądu na światło słoneczne, wyglądając na ulgę.

Przykłady

El juez decidió absolver al sospechoso por falta de pruebas.

Sędzia zdecydował o uniewinnieniu podejrzanego z powodu braku dowodów.

Después de la confesión, el cura lo absolvió de sus pecados.

Po spowiedzi ksiądz rozgrzeszył go z grzechów.

El tribunal me absolvió de toda responsabilidad en el accidente.

Sąd oczyścił mnie z wszelkiej odpowiedzialności za wypadek.

Zmiana tematu czasownika (tzw. 'boot change')

Ten czasownik jest 'zmieniający temat'. 'o' w środku tematu zmienia się na 'ue' we wszystkich formach czasu teraźniejszego, z wyjątkiem 'nosotros' i 'vosotros'.

Podchwytliwa forma czasu przeszłego dokonanego

W przeciwieństwie do większości czasowników zakończonych na '-er', które tworzą imiesłów bierny od '–ido', ten czasownik jest nieregularny. Użyj 'absuelto' zamiast 'absolvido', mówiąc 'uniewinnił' lub 'został uniewinniony'.

Pułapka 'Absolvido'

Błąd:El jurado lo ha resolvido... digo, absolvido.

Poprawka: Powiedz 'El jurado lo ha absuelto'. Imiesłów bierny jest całkowicie nieregularny i nie podlega standardowej zasadzie.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.