Inklingo

Jak powiedzieć "rozlać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającerozlaćto regarB1 poziom.

Polish → hiszpańskiB1

regar

verbB1
płyny, wiadomości lub plotki
Kolekcja kolorowych klocków rozsypanych losowo na drewnianej podłodze.

Przykłady

Los niños regaron sus juguetes por toda la sala.

Dzieci rozsypały swoje zabawki po całym salonie.

Ten cuidado, no vayas a regar el café.

Uważaj, nie rozlej kawy.

La noticia se regó rápidamente por el pueblo.

Wiadomość szybko rozeszła się po mieście.

Użycie 'se' do rozprzestrzeniania wiadomości

Kiedy wiadomości lub plotki rozchodzą się same, dodajemy 'se' (se regó la noticia), co działa podobnie jak powiedzenie 'wiadomość się rozeszła'.

Rozlanie a podlewanie

Błąd:Regué el agua en la mesa.

Poprawka: Derramé el agua en la mesa. (Chociaż 'regar' może oznaczać rozlanie w niektórych krajach, 'derramar' jest bardziej precyzyjne w przypadku przypadkowego rozlania na meble.)

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.