Inklingo

Jak powiedzieć "rozpuszczony" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającerozpuszczonyto caprichosoB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
adjectiveB1
Dziecko w jasnym pokoju otoczone wieloma różnymi zabawkami, trzymające zabawkę samolotu i tęsknie patrzące na pluszowego misia po drugiej stronie pokoju.

Przykłady

Mi hermano pequeño es muy caprichoso con la comida.

Mój młodszy brat jest bardzo wybredny i nieprzewidywalny, jeśli chodzi o jedzenie.

No seas caprichosa, no podemos comprar todo lo que ves.

Nie bądź taka impulsywna; nie możemy kupić wszystkiego, co widzisz.

El destino es caprichoso y nos volvió a reunir.

Los jest nieprzewidywalny i ponownie nas połączył.

Dopasowanie do osoby

Pamiętaj, aby zmienić końcówkę na 'caprichosa', jeśli mówisz o kobiecie lub dziewczynie, a użyj 'caprichosos/as' w odniesieniu do grup.

Wybór właściwego 'być'

Użyj 'ser', jeśli bycie kapryśnym jest częścią czyjejś osobowości. Użyj 'estar', jeśli ktoś zachowuje się w ten sposób tylko w danym momencie.

Używanie tylko w odniesieniu do ludzi

Błąd:Używanie 'caprichoso' tylko w odniesieniu do rozpuszczonych dzieci.

Poprawka: Można go również używać w odniesieniu do natury lub przedmiotów nieożywionych, które zachowują się w nieprzewidywalny sposób, na przykład wiatr lub morze.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.