Jak powiedzieć "rozwodzić" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “rozwodzić” to “divorciar” — B1 poziom.

Przykłady
El juez va a divorciar a la pareja el próximo mes.
Sędzia orzeknie rozwód pary w przyszłym miesiącu.
Ellos decidieron divorciarse después de diez años.
Zdecydowali się na rozwód po dziesięciu latach.
Es difícil divorciar los sentimientos de los negocios.
Trudno jest oddzielić uczucia od biznesu.
Działanie vs. bycie poddanym działaniu
Użyj 'divorciar', gdy ktoś (np. sędzia) orzeka rozwód, ale użyj 'divorciarse' (z dodatkowym 'se'), gdy to Ty się rozwodzisz z kimś.
Której przyimka użyć?
Kiedy mówisz, że rozwodzisz się 'z' kimś, po hiszpańsku używa się słowa 'de'. Przykład: 'Me divorcié de mi esposo' (Rozwiodłam się z moim mężem).
Brakujące 'se'
Błąd: “Yo quiero divorciar.”
Poprawka: Yo quiero divorciarme. Potrzebujesz 'me', ponieważ rozwód to czynność, którą wykonujesz na sobie/swoim statusie.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.