Jak powiedzieć "słabo oświetlony" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “słabo oświetlony” to “oscura” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
La habitación estaba muy oscura después de que se fue la luz.
Pokój był bardzo ciemny po zgaśnięciu światła.
Prefiero la noche oscura para ver las estrellas.
Wolę ciemną noc, żeby zobaczyć gwiazdy.
Dopasowanie końcówki
Pamiętaj, że „oscura” to forma żeńska. Musisz jej używać, opisując rzeczowniki rodzaju żeńskiego, np. „la casa oscura” (ciemny dom). W przypadku rzeczowników rodzaju męskiego użyj „oscuro” (el cuarto oscuro).
Mylenie „ser” i „estar”
Błąd: “La noche es oscura (sugerując, że ciemność jest stałą cechą nocy).”
Poprawka: Użyj „ser” (La noche es oscura), ponieważ ciemność jest opisową cechą otoczenia. Użyj „estar” tylko wtedy, gdy ciemność jest tymczasowa lub nietypowa (np. „La sala está oscura porque alguien apagó la luz” – Sala jest ciemna, bo ktoś zgasił światło).
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.