Inklingo

Jak powiedzieć "skracać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceskracaćto acortarA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
verbA2
zmniejszanie fizycznych obiektów lub długości
Nożyczki skracające długą niebieską wstążkę, aby była krótsza.

Przykłady

Tengo que acortar estos pantalones porque me quedan muy largos.

Muszę skrócić te spodnie, bo są dla mnie za długie.

El sastre puede acortar las mangas de la chaqueta.

Krawiec może skrócić rękawy kurtki.

Decidieron acortar el camino yendo por el bosque.

Postanowiliśmy skrócić drogę, przechodząc przez las.

Regularny wzorzec odmiany czasownika

Ten czasownik jest całkowicie regularny. Podąża za tym samym wzorcem co inne czasowniki zakończone na '-ar', takie jak 'hablar' (mówić) czy 'caminar' (chodzić).

Prefiks 'a-'.

W języku hiszpańskim prefiks 'a-' na początku czasowników często oznacza 'przechodzenie w stan' lub 'kierowanie się ku'. Tutaj 'a-' + 'corto' (krótki) oznacza 'sprawić, by coś było krótkie'.

Acortar vs. Cortar

Błąd:Voy a cortar mis pantalones.

Poprawka: Powiedz 'acortar', jeśli chcesz je skrócić. Użycie 'cortar' brzmi, jakbyś przecinał je na kawałki lub całkowicie odcinał.

Inne znaczenia słowaacortar

acortarmoże też oznaczać:

  • zmniejszanie czasu lub trwania(B1)

Zobacz wszystkie znaczenia w pełnym haśle słownikowym →

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.