Jak powiedzieć "skłaniasz się" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “skłaniasz się” to “tiendas” — B1 poziom.

Przykłady
Si tiendas la ropa ahora, estará seca pronto.
Jeśli rozwiesisz pranie teraz, będzie suche wkrótce.
Dudo que tiendas a ser pesimista sobre el futuro.
Wątpię, żebyś skłaniał się ku pesymizmowi wobec przyszłości.
Es crucial que tiendas la mano a quien lo necesite.
Kluczowe jest, abyś podał pomocną dłoń (wyciągnął rękę) każdemu, kto jej potrzebuje.
Zmiana E > IE
Czasownik 'tender' jest nieregularny. W czasie teraźniejszym (np. 'tiendas') samogłoska 'e' w środku zmienia się na 'ie'. Dzieje się tak we wszystkich formach oprócz 'nosotros' i 'vosotros'. W języku polskim czasownik 'rozpościerać' lub 'wieszać' nie ma takiej zmiany samogłoski w odmianie.
Użycie trybu Subjuntivo
'Tiendas' jest również specjalną formą czasownika (tryb Subjuntivo czasu teraźniejszego) używaną po wyrażeniach wątpliwości, emocji lub konieczności (np. 'Espero que tiendas...' lub 'Dudo que tiendas...'). W języku polskim po takich wyrażeniach często używamy trybu oznajmującego lub formy z 'żeby'.
Zapominanie o zmianie rdzenia
Błąd: “Tú tendes la ropa.”
Poprawka: Tú tiendas la ropa. Pamiętaj, że 'e' zmienia się w 'ie', gdy jest akcentowane. W języku polskim taka pomyłka jest mniej prawdopodobna, ponieważ nie mamy analogicznej zmiany samogłoski w odmianie.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.