Jak powiedzieć "sprawiać dumę" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “sprawiać dumę” to “enorgullecer” — B2 poziom.

Przykłady
Tus logros me enorgullecen profundamente.
Twoje osiągnięcia napawają mnie głęboką dumą.
Es una noticia que enorgullece a toda la ciudad.
To wiadomość, która napawa dumą całe miasto.
Su comportamiento enorgullecería a cualquier padre.
Jego zachowanie sprawiłoby dumę każdemu rodzicowi.
Zmiana pisowni w formie 'yo'
W tym czasowniku, gdy mówisz o sobie ('yo'), 'c' zmienia się na 'zc', aby zachować miękką wymowę 's'. Dlatego jest to 'yo enorgullezco', a nie 'enorgulleco'.
Wersja z zaimkiem zwrotnym
Kiedy chcesz powiedzieć 'jestem dumny z...', dodajesz 'se', tworząc 'enorgullecerse'. Ta specjalna forma zawsze używa przyimka 'de' (z) po sobie.
Mylenie z 'być dumnym'
Błąd: “Estoy enorgullecido de ti.”
Poprawka: Me enorgulleces (Sprawiasz, że jestem dumny) lub Me enorgullezco de ti (Jestem z ciebie dumny).
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.