Jak powiedzieć "sprzedać" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “sprzedać” to “traicionar” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Nunca pensé que él me traicionaría con mi propia hermana.
Nigdy nie myślałem, że zdradzi mnie z moją własną siostrą.
El soldado traicionó a su país entregando secretos militares.
Żołnierz zdradził swój kraj, przekazując tajemnice wojskowe.
No traiciones la confianza que puse en ti.
Nie trać mojego zaufania, które cię obdarzyłem.
Użycie 'A' z osobami
Pamiętaj, aby używać 'personal a' (przyimka 'a' przed osobą), gdy zdradzasz osobę. Na przykład, powiedz 'traicionó a su amigo' (zdradził swojego przyjaciela), ale po prostu 'traicionó sus principios' (zdradził swoje zasady).
Bezpośrednie działanie
Ten czasownik jest używany bezpośrednio. Nie potrzebujesz 'con' (z) ani innych słów między czasownikiem a osobą, którą zdradzasz, chyba że dodajesz dodatkowe szczegóły.
Mylenie z 'oszukać'
Błąd: “Él traicionó en el examen.”
Poprawka: Él hizo trampa en el examen. Użyj 'traicionar' w odniesieniu do ludzi/zaufania, a 'hacer trampa' do oszukiwania na testach.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.