Jak powiedzieć "szeroko" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “szeroko” to “ampliamente” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Este libro es ampliamente conocido en todo el mundo.
Ta książka jest szeroko znana na całym świecie.
Debemos discutir este problema más ampliamente.
Musimy szerzej omówić ten problem.
El equipo ganó el partido ampliamente.
Drużyna wygrała mecz z dużą przewagą.
Jak to jest zbudowane
Słowo to powstaje przez wzięcie żeńskiej formy przymiotnika 'amplia' (szeroki) i dodanie '-mente' (hiszpański odpowiednik '-ly'). W języku polskim przysłówki tworzymy zazwyczaj przez dodanie końcówki '-o' lub '-ie' do formy rodzaju nijakiego przymiotnika (np. 'szeroki' -> 'szeroko') lub przez dodanie przedrostka 'po-' i końcówki '-u' (np. 'szybko').
Gdzie to umieścić
Zazwyczaj 'ampliamente' umieszczamy bezpośrednio po czasowniku, który opisuje, lub przed słowem opisującym (przymiotnikiem), takim jak 'conocido' (znany).
Nie używaj 'amplio' w odniesieniu do czynności
Błąd: “El tema fue discutido amplio.”
Poprawka: El tema fue discutido ampliamente. Użyj wersji z '-mente', opisując JAK coś zostało zrobione, a nie JAKIE coś jest.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.