Jak powiedzieć "szukaj!" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “szukaj!” to “busca” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Mi mamá busca una receta en internet.
Moja mama szuka przepisu w internecie.
Ana, busca tus zapatos, por favor.
Ana, proszę, poszukaj swoich butów.
El detective busca pistas para resolver el caso.
Detektyw szuka wskazówek, aby rozwiązać sprawę.
Zdanie czy polecenie?
Busca może oznaczać 'on/ona szuka' LUB może być poleceniem: 'Szukaj!'. Kontekst i interpunkcja wskazują, o które znaczenie chodzi. 'Juan busca el libro.' (Juan szuka książki.) vs. '¡Juan, busca el libro!' (Juan, szukaj książki!).
Zmiana pisowni dla dźwięku
Czasownik buscar zmienia pisownię w niektórych formach, np. busqué (szukałem/szukałam). Litera c zmienia się na qu, aby zachować twarde brzmienie 'k'. Bez tej zmiany busce brzmiałoby jak 'bu-se'.
Nie dodawaj 'for'
Błąd: “Busco por mis llaves.”
Poprawka: Busco mis llaves. Czasownik `buscar` już oznacza 'szukać', więc nie trzeba dodawać dodatkowego słowa, takiego jak 'por' lub 'para', tak jak dodajemy 'for' w języku angielskim.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.