Jak powiedzieć "tańcz" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “tańcz” to “baile” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Mi profesor quiere que yo baile en el festival.
Mój nauczyciel chce, żebym tańczył na festiwalu.
No creo que él baile tango.
Nie sądzę, żeby tańczył tango.
Señor, ¡baile con su esposa!
Proszę pana, proszę zatańczyć z żoną!
Specjalna Forma dla Życzeń i Wątpliwości
Ta forma, 'baile', jest używana po zwrotach wyrażających życzenia, wątpliwości lub emocje. Na przykład: 'Espero que él baile' (Mam nadzieję, że on tańczy).
Udzielanie Uprzejmego Rozkazu
Aby uprzejmie nakazać osobie, do której zwracasz się per 'usted', aby tańczyła, używasz tej formy: '¡Baile, por favor!' (Proszę tańczyć!).
Użycie 'baila' zamiast 'baile'
Błąd: “Niepoprawnie: Espero que ella baila bien. (Mam nadzieję, że ona dobrze tańczy.)”
Poprawka: Poprawnie: Espero que ella baile bien. (Mam nadzieję, że ona dobrze tańczy.) Zwrot 'Espero que...' (Mam nadzieję, że...) sygnalizuje potrzebę użycia tej specjalnej formy 'baile'.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.