Jak powiedzieć "transmisja wiadomości" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “transmisja wiadomości” to “noticiero” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Miro el noticiero todas las mañanas antes de ir al trabajo.
Oglądam program informacyjny każdego ranka przed pójściem do pracy.
Mi abuelo prefiere escuchar el noticiero por la radio.
Mój dziadek woli słuchać transmisji wiadomości w radiu.
Hubo una interrupción en el noticiero para dar un reporte de última hora.
W wiadomościach nastąpiła przerwa na pilny komunikat.
Noticiero vs. Noticia
Nie myl tych słów! 'Noticia' to pojedyncza wiadomość, podczas gdy 'noticiero' to cały program zawierający wiele wiadomości.
Rodzaj gramatyczny
Chociaż 'noticia' jest rodzaju żeńskiego (la noticia), 'noticiero' jest zawsze rodzaju męskiego (el noticiero), ponieważ odnosi się do programu (el programa).
Mylenie 'wiadomości' z 'programem informacyjnym'
Błąd: “Veo las noticias en el canal 5.”
Poprawka: Chociaż 'las noticias' jest powszechne, 'el noticiero' precyzyjnie opisuje sam program. Używaj 'el noticiero', gdy mówisz o strukturze programu telewizyjnego.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.