Jak powiedzieć "trwoga" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “trwoga” to “temor” — B2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El temor a lo desconocido es una emoción humana natural.
Strach przed nieznanym jest naturalną ludzką emocją.
La decisión fue tomada con gran temor, pero era necesaria.
Decyzja została podjęta z wielkim lękiem, ale była konieczna.
Sentía temor de fracasar después de tanto esfuerzo.
Czuł strach przed porażką po tak dużym wysiłku.
Użycie przyimków
Wyrażając źródło strachu, 'temor' zazwyczaj łączy się za pomocą przyimka 'a' lub 'de'. Przykład: 'temor a la oscuridad' (strach przed ciemnością).
Rodzaj gramatyczny
Błąd: “La temor”
Poprawka: El temor. Chociaż wiele rzeczowników kończących się na '-or' jest rodzaju żeńskiego, 'temor' jest rodzaju męskiego (jak 'el amor' lub 'el color'). W języku polskim 'strach' jest rodzaju męskiego, więc nie powinno być problemu z jego poprawnym użyciem.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.