Jak powiedzieć "trzymać obudzonym" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “trzymać obudzonym” to “desvelar” — B2 poziom.
Polish → hiszpańskiB2
verbB2
kiedy coś uniemożliwia ci sen

Przykłady
El café me desveló y no pude dormir.
Kawa trzymała mnie obudzonego i nie mogłem spać.
Me desvelé anoche pensando en el examen.
Nie mogłem zasnąć wczoraj w nocy, myśląc o egzaminie.
Su llanto desveló a toda la casa.
Jego płacz trzymał obudzony cały dom.
Czynnik 'Me'
Kiedy mówisz o SOBIE, że nie możesz zasnąć, często dodajesz 'me', 'te' lub 'se' (zwrotne): 'Me desvelé' oznacza 'Nie mogłem zasnąć'.
Nie mylić z 'obudzić się'
Błąd: “Mówienie 'me desvelé a las 8', aby oznaczać, że obudziłeś się, aby rozpocząć dzień.”
Poprawka: Używaj 'despertarse' na określenie budzenia się. 'Desvelarse' oznacza, że nie mogłeś zasnąć lub nie spałeś, kiedy powinieneś.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.