Jak powiedzieć "tłuszcz wieprzowy" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “tłuszcz wieprzowy” to “tocino” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Me gusta comer huevos con tocino en el desayuno.
Lubię jeść jajka z boczkiem na śniadanie.
El tocino debe estar muy crujiente.
Boczek powinien być bardzo chrupiący.
Añade un poco de tocino a las lentejas para darles sabor.
Dodaj trochę tłuszczu wieprzowego do soczewicy, aby nadać jej smak.
Użycie rodzajnika określonego z 'tocino'
Ponieważ 'tocino' to rodzaj męski, zawsze używaj 'el' (ten) lub 'un' (jakiś). Na przykład: 'el tocino es rico' (boczek jest pyszny).
Boczek a szynka
Błąd: “Używanie 'jamón', gdy chcemy 'tocino'.”
Poprawka: 'Jamón' to szynka (peklowane mięso z nogi), podczas gdy 'tocino' to konkretnie tłusty kawałek używany na boczek. Smakują bardzo inaczej!
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.