Inklingo

tocino

toh-SEE-nohtoˈsino

tocino znaczy boczek po hiszpańsku (smażone paski wieprzowiny).

boczek

Również: tłuszcz wieprzowy, słonina
Mexico & CaribbeanSpain
Chrupiące, pofalowane paski usmażonego boczku na białym talerzu.

📝 W użyciu

Me gusta comer huevos con tocino en el desayuno.

A1

Lubię jeść jajka z boczkiem na śniadanie.

El tocino debe estar muy crujiente.

A1

Boczek powinien być bardzo chrupiący.

Añade un poco de tocino a las lentejas para darles sabor.

A2

Dodaj trochę tłuszczu wieprzowego do soczewicy, aby nadać jej smak.

Powiązania słów

Synonimy

  • beicon (boczek (anglicyzm używany w Hiszpanii))
  • tocineta (boczek (powszechne w krajach karaibskich/Ameryce Łacińskiej))
  • grasa (tłuszcz)

Antonimy

  • magro (chude mięso (mięso bez tłuszczu))

Częste kolokacje

  • tocino ahumadowędzony boczek
  • tocino entreveradoboczek wędzony (mięso zmieszane z tłuszczem)
  • freír tocinosmażyć boczek

Idiomy i wyrażenia

  • tocino de cieloBardzo popularny tradycyjny hiszpański deser z żółtek jaj i cukru.
  • confundir la velocidad con el tocinoPorównywać dwie rzeczy, które nie mają ze sobą nic wspólnego.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: tocino

Pytanie 1 z 2

Co najprawdopodobniej zrobisz z 'tocino'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
tocinero(sprzedawca boczku/rzeźnik wieprzowy)Rzeczownik
tocineta(paski boczku)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od starohiszpańskiego słowa 'tuccetum', które było rodzajem dania z wołowiny lub wieprzowiny w łacinie. Pierwotnie odnosiło się do solonego mięsa przygotowanego tak, aby długo się przechowywało.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: toucinho

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'tocino' to to samo co 'bacon'?

Tak, ale z niuansem. W wielu krajach hiszpańskojęzycznych 'tocino' odnosi się do każdego tłuszczu wieprzowego, podczas gdy 'bacon' (lub 'beicon') odnosi się konkretnie do cienkich, peklowanych pasków.

Czy 'tocino' jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?

Jest rodzaju męskiego. Zawsze powinieneś mówić 'el tocino' lub 'mucho tocino'.