Jak powiedzieć "uśmiechnięty" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “uśmiechnięty” to “sonriente” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Mi abuela es una mujer muy sonriente.
Moja babcia jest bardzo radosną/uśmiechniętą kobietą.
El niño nos miró con una cara sonriente.
Chłopiec spojrzał na nas z uśmiechniętą twarzą.
A pesar del cansancio, ella siempre se mantiene sonriente ante los clientes.
Pomimo zmęczenia, zawsze pozostaje uśmiechnięta w obecności klientów.
Jedno słowo dla wszystkich
To słowo to 'neutralny' przymiotnik, ponieważ kończy się na -e. Oznacza to, że nie zmienia się, czy opisujesz mężczyznę, kobietę, czy grupę. Używasz 'sonriente' dla wszystkich!
Użycie 'Ser' vs 'Estar'
Użyj 'ser', jeśli ktoś jest naturalnie uśmiechniętą osobą (cecha charakteru). Użyj 'estar', jeśli ktoś uśmiecha się w tej chwili z powodu konkretnego momentu (stan tymczasowy).
Pułapka 'O' lub 'A'
Błąd: “La niña es sonrienta.”
Poprawka: La niña es sonriente. Chociaż 'niña' jest rodzaju żeńskiego, słowa kończące się na -e, takie jak to, nie zmieniają się na -a.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.