Jak powiedzieć "ucieczka!" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “ucieczka!” to “escape” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Espero que no escape ningún detalle importante.
Mam nadzieję, że żaden ważny szczegół nie umknie (nie zostanie pominięty).
¡Escape usted de este lugar inmediatamente!
Uciekaj (Pan/Pani) stąd natychmiast!
Forma trybu Subjuntivo
Słowo 'escape' to specjalna forma czasownika (tryb Subjuntivo), używana, gdy mówimy o kimś życzącym sobie lub proszącym, aby osoba lub rzecz 'uciekła' lub 'nie została pominięta': 'Quiero que él escape' (Chcę, żeby on uciekł).
Użycie trybu Indicativo zamiast Subjuntivo
Błąd: “No creo que él escapa.”
Poprawka: No creo que él escape. (Wyrażając wątpliwość lub niedowierzanie, hiszpański wymaga specjalnej formy czasownika 'escape', a nie normalnej formy czasu teraźniejszego 'escapa.')
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.