Jak powiedzieć "ulegać pogorszeniu" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “ulegać pogorszeniu” to “empeorar” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El tiempo va a empeorar esta tarde.
Pogoda dziś po południu się pogorszy.
Si no descansas, tu resfriado puede empeorar.
Jeśli nie odpoczniesz, twoje przeziębienie może się pogorszyć.
La situación económica empeoró drásticamente el año pasado.
Sytuacja gospodarcza drastycznie pogorszyła się w zeszłym roku.
Niepotrzebne 'se'
W przeciwieństwie do wielu czasowników, gdzie potrzebujesz 'se', aby pokazać, że coś wydarzyło się samoistnie, 'empeorar' zazwyczaj używa się bez niego. Możesz po prostu powiedzieć 'La situación empeora' (Sytuacja się pogarsza).
Opisywanie stanu zdrowia
Mówiąc o pacjencie, często mówi się 'empeoró de su enfermedad' (stan choroby się pogorszył).
Unikaj 'Hacer Peor'
Błąd: “Esto hace la situación peor.”
Poprawka: Esto empeora la situación.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.