Inklingo

Jak powiedzieć "upieram się" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceupieram sięto insistoA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1
VerbA1
kontynuuję robienie czegoś
Kreskówkowa postać stojąca bardzo prosto ze skrzyżowanymi na piersi ramionami, z zdeterminowanym wyrazem twarzy, symbolizująca stanowczość.

Przykłady

No, insisto, yo pago el café.

Nie, nalegam, ja płacę za kawę.

Insisto en que revisemos los documentos otra vez.

Nalegam, żebyśmy jeszcze raz przejrzeli dokumenty.

Siempre insisto en hacer ejercicio por las mañanas.

Zawsze upieram się przy porannych ćwiczeniach.

Zawsze używaj 'en'

Czasownik 'insistir' zawsze wymaga przyimka 'en' (znaczącego 'na' lub 'w') bezpośrednio po sobie, nawet jeśli w polskim tłumaczeniu nie użylibyśmy przyimka. Przykład: 'Insisto en mi idea.' (Nalegam na mój pomysł / Nalegam przy moim pomyśle).

Naleganie na czynność innej osoby

Kiedy używasz 'insisto', aby zażądać lub życzyć sobie, aby ktoś inny wykonał jakąś czynność, czasownik następujący po 'que' musi być w specjalnej formie (trybie Subjuntivo). Przykład: 'Insisto en que vayas tú' (Nalegam, żebyś to ty poszedł).

Brak przyimka

Błąd:Yo insisto mi idea.

Poprawka: Yo insisto en mi idea. (Musisz dodać 'en' przed rzeczą, na której nalegasz.)

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.