Jak powiedzieć "uroczystość rocznicowa" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “uroczystość rocznicowa” to “bodas” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.
Polish → hiszpańskiB1
nounB1
gdy połączone z materiałami takimi jak złoto lub srebro

Przykłady
Mis abuelos celebraron sus bodas de oro la semana pasada.
Moi dziadkowie obchodzili w zeszłym tygodniu złote gody.
Estamos planeando las bodas de plata de mis padres.
Planujemy srebrne gody moich rodziców.
Wzór rocznicowy
Aby określić kamień milowy, użyj wzoru: 'bodas de [materiał]'. Materiał (jak 'oro' lub 'plata') reprezentuje tradycyjny prezent na dany rok.
Mieszanie słów rocznicowych
Błąd: “Mi aniversario de oro. (Chociaż zrozumiałe, brzmi mniej naturalnie.)”
Poprawka: Mis bodas de oro. (To jest standardowe, tradycyjne określenie na uroczystość z okazji kamienia milowego.)
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.