Jak powiedzieć "uwierzmy" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “uwierzmy” to “creamos” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.
Polish → hiszpańskiB1
verbB1

Przykłady
No quieren que creamos la verdad.
Nie chcą, żebyśmy wierzyli (że wierzymy) w prawdę.
Es importante que creamos en nosotros mismos.
Ważne jest, abyśmy wierzyli w siebie.
Przełącznik Wiara/Zwątpienie
Kiedy mówisz 'wierzymy' normalnie, używasz 'creemos'. Ale jeśli mówisz 'nie sądzę, że wierzymy' lub 'dobrze, że wierzymy', 'e' zamienia się na 'a', aby pokazać, że jest to uczucie lub wątpliwość.
Pomylenie pisowni
Błąd: “Używanie 'creamos' dla prostego stwierdzenia typu 'Wierzymy w Boga'.”
Poprawka: Użyj 'Creemos en Dios' dla faktów. Używaj 'creamos' tylko po zwrotach typu 'No es cierto que...' lub 'Quiero que...'
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.