Jak powiedzieć "uśmiecha się" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “uśmiecha się” to “sonríe” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Ella sonríe cuando piensa en su gato.
Ona uśmiecha się, myśląc o swoim kocie.
¿Usted sonríe por las mañanas?
Czy Pan/Pani uśmiecha się rano?
El bebé sonríe al ver a su mamá.
Dziecko uśmiecha się na widok mamy.
Identyfikacja podmiotu
Gdy widzisz „sonríe”, osobą wykonującą czynność jest „él” (on), „ella” (ona), „eso” (to) lub „usted” (formalny zwrot do „ty”). W języku polskim często pomijamy zaimek osobowy, gdy jest jasne z kontekstu, o kogo chodzi.
Zmiana E na I
Czasownik bazowy „sonreír” jest podchwytliwy! „e” w środku zmienia się na „i” w większości form czasu teraźniejszego, dlatego mamy „sonríe”, a nie „sonree”.
Brak akcentu
Błąd: “Użycie „sonrie” zamiast „sonríe”.”
Poprawka: Akcent nad „i” jest kluczowy! Mówi nam, aby wymówić „i” i „e” oddzielnie, z naciskiem na „i”: „son-RI-e”.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.