Inklingo

Jak powiedzieć "wciskać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającewciskaćto hundirA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2

hundir

verbA2
Mała drewniana zabawka-łódka powoli zanurzająca się w niebieskiej wodzie stawu.

Przykłady

El pirata intentó hundir el barco enemigo.

Pirat próbował zatopić wrogi statek.

Me gusta hundir los pies en la arena tibia.

Lubię zanurzać stopy w ciepłym piasku.

Tienes que hundir el botón con fuerza para que funcione.

Musisz mocno wcisnąć przycisk, żeby zadziałał.

Użycie z zaimkiem zwrotnym

Kiedy rzeczy toną same (jak statek lub osoba w wodzie), często dodajemy 'se' na końcu: 'El barco se hundió' (Statek sam zatonął). W języku polskim używamy wtedy strony biernej lub po prostu czasownika 'tonąć'.

Akcja fizyczna

W języku hiszpańskim to słowo obejmuje zarówno naturalny akt tonięcia, jak i celowe działanie wciskania czegoś w miękką powierzchnię.

Tonąć vs. Spadać

Błąd:Używanie 'hundir' do opisu spadania w powietrzu.

Poprawka: Do opisu spadania używaj 'caer'. 'Hundir' oznacza konkretnie zapadanie się lub zanurzanie w powierzchni, takiej jak woda, błoto czy poduszka.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.