Inklingo

Jak powiedzieć "wzburzyć" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającewzburzyćto alterarB2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB2
verbB2
Przestraszony kot z nastroszoną sierścią i szeroko otwartymi oczami.

Przykłady

No le digas nada malo, no queremos alterarlo.

Nie mów mu nic złego, nie chcemy go zdenerwować.

Se altera fácilmente cuando hay mucho tráfico.

Łatwo się wzburza, gdy jest dużo ruchu ulicznego.

La cafeína me altera los nervios.

Kofeina sprawia, że czuję się zdenerwowany/wzburzony.

Forma zwrotna

Gdy ktoś sam się denerwuje, często używamy formy zwrotnej 'alterarse'. Na przykład: 'No te alteres' oznacza 'Nie denerwuj się'.

Zdenerwowanie vs. Złość

Błąd:Estoy alterado con mi hermano.

Poprawka: Estoy enfadado con mi hermano. 'Alterado' oznacza, że ktoś jest zdenerwowany lub wzburzony, podczas gdy 'enfadado' to standardowe słowo oznaczające złość.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.