Jak powiedzieć "wznosić toast" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “wznosić toast” to “brindar” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.
Polish → hiszpańskiA2
verbA2
pić na czyjąś/coś cześć

Przykłady
Brindamos por tu nuevo trabajo.
Wznosimy toast za Twoją nową pracę.
Todos levantaron sus copas para brindar por los novios.
Wszyscy podnieśli kieliszki, by wznieść toast za nowożeńców.
Me gustaría brindar por nuestra amistad.
Chciałbym wznieść toast za naszą przyjaźń.
Użycie 'Por' przy wznoszeniu toastów
Kiedy chcesz powiedzieć, za co wznosisz toast, zawsze używaj słowa 'por'. Na przykład: 'Brindamos por la salud' (Wznosimy toast za zdrowie).
Nie używaj 'para'
Błąd: “Brindamos para tu éxito.”
Poprawka: Brindamos por tu éxito. W języku hiszpańskim 'por' jest standardowym sposobem na pokazanie powodu lub odbiorcy toastu.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.