Jak powiedzieć "złośliwa osoba" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “złośliwa osoba” to “víbora” — B2 poziom.
Polish → hiszpańskiB2
nounB2informal

Przykłady
No confíes en él, es una víbora que solo busca lastimar.
Nie ufaj mu; to wąż, który tylko chce zranić ludzi.
Su tía es una víbora; siempre está criticando a todo el mundo.
Jego ciotka to wąż; ciągle wszystkich krytykuje.
¡Qué comentario más venenoso! Eres una víbora.
Co za jadowity komentarz! Jesteś takim wężem.
Opisywanie mężczyzn
Nawet opisując mężczyznę jako „węża” po hiszpańsku, nadal używasz formy żeńskiej „una víbora”. Na przykład: „Él es una víbora”.
Używanie 'el' w odniesieniu do mężczyzn
Błąd: “Él es un víbora.”
Poprawka: Él es una víbora. Słowo nie zmienia rodzaju tylko dlatego, że osoba, o której mówisz, jest mężczyzną.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.