Inklingo

Jak powiedzieć "załamać się" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającezałamać sięto colapsarB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
verbB1
Drewniany most z dużą przerwą pośrodku, zwisający nad rzeką.

Przykłady

El viejo puente colapsó después de la tormenta.

Stary most zawalił się po burzy.

El atleta colapsó debido al calor extremo.

Zawodnik zemdlał z powodu ekstremalnych upałów.

Si pones más peso, el techo va a colapsar.

Jeśli położysz więcej ciężaru, dach się zawali.

Regularna koniugacja

Ten czasownik odmienia się według standardowego wzoru dla wszystkich czasowników zakończonych na -ar, co ułatwia przewidywanie jego form.

Użycie 'por' lub 'debido a'

Wyjaśniając przyczynę zawalenia się czegoś, zazwyczaj używamy 'por' lub 'debido a' poprzedzającego przyczynę.

Rzeczownik vs. Czasownik

Błąd:El edificio tuvo un colapsar.

Poprawka: El edificio tuvo un colapso. Użyj 'colapso', gdy potrzebujesz nazwy czynności (rzeczownik), a 'colapsar' dla samej czynności.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.