Inklingo

Jak powiedzieć "zabawiać się" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającezabawiać sięto divertirmeA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1
verbA1
Radosna osoba skacząca w powietrzu z szerokim uśmiechem w kolorowym parku.

Przykłady

Quiero divertirme en la fiesta de esta noche.

Chcę się dziś wieczorem dobrze bawić na imprezie.

He venido aquí para divertirme.

Przyszedłem tu, żeby się dobrze bawić.

Espero divertirme mucho con mis amigos.

Mam nadzieję, że będę się świetnie bawić z przyjaciółmi.

Zaimek zwrotny 'me'

Końcówka '-me' na końcu czasownika oznacza 'siebie'. Przyklejamy ją do bezokolicznika, gdy stoi on po innym czasowniku, np. 'chcę' (quiero) lub 'zamierzam' (voy a).

Zmiany tematu

Gdy używasz innych form tego czasownika, środkowa samogłoska 'e' często zmienia się na 'ie' (np. 'me divierto') lub 'i' (np. 'se divirtió').

Nie zapomnij o 'me'!

Błąd:Quiero divertir.

Poprawka: Quiero divertirme. W języku hiszpańskim musisz powiedzieć 'bawić się' (dosł. 'bawić siebie'), jeśli to ty jesteś osobą, która się bawi.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.