Jak powiedzieć "zapychacz" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zapychacz” to “paja” — B2 poziom.
Polish → hiszpańskiB2
nounB2informal
niepotrzebne słowa

Przykłady
El artículo es bueno, pero tiene mucha paja.
Artykuł jest dobry, ale zawiera dużo wypełniacza.
Quita la paja y ve directo al grano.
Pozbądź się zapychaczy i przejdź do sedna.
Su discurso fue pura paja.
Jego przemowa to były czyste bzdury/puste słowa.
Używanie 'Mucho' z Paja
Kiedy 'paja' oznacza zapychacz lub wypełniacz, zazwyczaj mówimy o 'ilości' tego. Użyj 'mucha paja' (dużo zapychaczy).
Dosłowne vs. Przenośne znaczenie
Błąd: “Myślenie, że ktoś mówi o rolnictwie, gdy mówi 'quitar la paja' na spotkaniu.”
Poprawka: W kontekście pracy lub szkoły, prawie zawsze oznacza to 'pozbyć się niepotrzebnych części'.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.