Jak powiedzieć "zapytał" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zapytał” to “preguntó” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Ella preguntó la hora al camarero.
Poprosiła kelnera o podanie godziny.
Mi jefe me preguntó si ya había terminado el informe.
Mój szef zapytał mnie, czy skończyłem już raport.
El niño no entendió la regla y preguntó de nuevo.
Chłopiec nie zrozumiał zasady i zapytał ponownie.
Znak akcentu jest kluczowy
Akcent nad 'ó' (preguntó) jest niezwykle ważny! Informuje, że czynność miała miejsce w czasie przeszłym dokonanym (Pretérito Perfecto Simple) i została zakończona. Bez akcentu ('pregunto') oznacza to 'pytam' (czas teraźniejszy).
Użycie czasu Pretérito Perfecto Simple
Czas Pretérito Perfecto Simple (jak 'preguntó') używany jest do opisu czynności, które miały wyraźny początek i koniec w przeszłości. Traktuj to jako pojedyncze, zakończone wydarzenie.
Mylenie czasów przeszłych
Błąd: “Używanie 'preguntaba' zamiast 'preguntó' przy opisywaniu pojedynczej, zakończonej czynności.”
Poprawka: 'Preguntó' odnosi się do jednego, zakończonego pytania ('On zapytał raz'). 'Preguntaba' opisuje powtarzające się pytania lub tło sytuacji ('On zwykł pytać / pytał').
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.