Jak powiedzieć "zaręczyć się" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zaręczyć się” to “comprometer” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Ellos se comprometieron durante sus vacaciones en París.
Zaręczyli się podczas wakacji w Paryżu.
Tienes que comprometerte con tus estudios si quieres aprobar.
Musisz zaangażować się w naukę, jeśli chcesz zdać.
Me comprometo a terminar el informe para el lunes.
Zobowiązuję się zakończyć raport do poniedziałku.
Forma zaimka zwrotnego
Kiedy używane w odniesieniu do osobistych zobowiązań, zawsze używaj zaimków zwrotnych (me, te, se, nos, os). Oznacza to, że czynność dotyczy ciebie.
Brak 'con'
Błąd: “Mówienie 'Me comprometo mis estudios'.”
Poprawka: Powiedz 'Me comprometo CON mis estudios'. Potrzebne jest słowo 'con' (z), gdy zobowiązujesz się do czegoś lub wobec kogoś.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.