Jak powiedzieć "zarezerwować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zarezerwować” to “reservar” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Quiero reservar una mesa para dos personas.
Chcę zarezerwować stolik dla dwóch osób.
¿Has reservado ya la habitación de hotel?
Czy zarezerwowałeś już pokój hotelowy?
Es mejor reservar con antelación durante el verano.
Lepiej zarezerwować z wyprzedzeniem w lecie.
Użycie 'para'
Rezerwując dla określonej liczby osób, użyj 'para': 'reservar para tres' (zarezerwować dla trzech).
Regularny wzorzec
Ten czasownik podlega standardowemu wzorcowi -AR, więc jeśli znasz 'hablar', już wiesz, jak go koniugować!
Nie używaj 'salvar'
Błąd: “Voy a salvar una mesa.”
Poprawka: Voy a reservar una mesa. 'Salvar' oznacza ratować kogoś przed niebezpieczeństwem (jak superbohater), a nie rezerwować stolik.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.