Jak powiedzieć "zaręczać" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zaręczać” to “afirmar” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Afirmó que había estado allí.
Twierdził, że tam był.
El testigo afirmó la verdad de su declaración.
Świadek potwierdził prawdziwość swojego oświadczenia.
—¿Estás seguro? —Afirmativo, estoy seguro.
— Jesteś pewien? — Tak, jestem pewien.
Mówienie „tak” stanowczo
W nieformalnym języku hiszpańskim ludzie często mówią „¡Afirmativo!” (afirmatywnie) lub po prostu „Afirm” jako potoczne potwierdzenie, podobne do polskiego „tak!” lub „ano!”.
Mylenie znaczeń 'afirmar'
Błąd: “Używanie 'afirmar' w znaczeniu 'uczynić coś fizycznie mocnym/stabilnym', gdy powinno się użyć innych słów.”
Poprawka: Do fizycznego znaczenia (mocowanie/przytwierdzanie czegoś) używaj 'asegurar' lub 'fijar'.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.