Jak powiedzieć "zaszumiał" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zaszumiał” to “producido” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Este modelo es producido en México.
Ten model jest produkowany w Meksyku.
El incendio fue producido por un cortocircuito.
Pożar został spowodowany zwarciem.
Se ha producido un cambio importante en la empresa.
W firmie nastąpiła ważna zmiana.
Dopasowanie końcówek
Opisując osobę lub rzecz, 'producido' musi się z nią zgadzać. Użyj 'producida' dla rzeczowników rodzaju żeńskiego i 'producidos/as' dla liczby mnogiej.
Czasy złożone
Kiedy używasz tego słowa z 'haber' (mieć) do powiedzenia 'has produced', zawsze pozostaje ono 'producido' i nigdy nie zmienia swojej końcówki.
Mylenie z 'Producto'
Błąd: “El producido final es caro.”
Poprawka: El producto final es caro. Użyj 'producto' dla rzeczownika (rzecz sama w sobie), a 'producido' dla czynności jego tworzenia.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.