Jak powiedzieć "zatem" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zatem” to “conque” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Ya terminamos el trabajo, conque vámonos a casa.
Skończyliśmy pracę, więc chodźmy do domu.
No hay más pan, conque tendrás que ir a la panadería.
Nie ma już chleba, więc będziesz musiał iść do piekarni.
Mañana es festivo, conque no hay clase.
Jutro jest święto, więc nie ma lekcji.
Rola 'spoiwa'
Traktuj to słowo jak most. Łączy ono sytuację (Część A) z logicznym wynikiem (Część B).
Bez zmian trybu
W przeciwieństwie do niektórych innych hiszpańskich łączników, to słowo używa normalnych form czasowników (trybu oznajmującego), więc nie musisz martwić się o specjalne formy czasowników wyrażające życzenie lub niepewność.
Jedno czy dwa słowa?
Błąd: “Używanie 'con que', gdy masz na myśli 'więc'.”
Poprawka: Używaj 'conque' (jedno słowo) dla znaczenia 'więc'. Używaj 'con que' (dwa słowa) tylko wtedy, gdy masz na myśli 'z którym/którą/którym'.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.