Inklingo

Jak powiedzieć "zdany" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającezdanyto aprobadoA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
adjectiveA2
Zielona pieczęć wosku na dokumencie z ikoną kciuka w górę.

Przykłady

El plan ya está aprobado.

Plan jest już zatwierdzony.

He aprobado el examen de conducir.

Zdałem egzamin na prawo jazdy.

Dopasowanie do rzeczownika

Ponieważ pełni funkcję przymiotnika, zmienia formę na 'aprobada', jeśli mówimy o czymś rodzaju żeńskiego (np. 'la ley aprobada'). W języku polskim przymiotniki odmieniają się przez rodzaje, więc jest to naturalne.

Użycie z 'Ser' lub 'Estar'

Użyj 'ser' dla samego aktu zatwierdzenia ('fue aprobado') i 'estar' do opisania stanu końcowego ('está aprobado'). W języku polskim często używamy jednego czasownika 'być', ale w hiszpańskim rozróżnienie to jest ważne dla podkreślenia procesu lub stanu.

Zdany vs. Zatwierdzony

Błąd:Używanie 'pasado' w znaczeniu 'zdany' w odniesieniu do egzaminu.

Poprawka: W języku hiszpańskim, aby powiedzieć, że zdałeś egzamin, używasz czasownika 'aprobar' (zatwierdzić, zdać). Słowo 'pasado' oznacza po prostu 'miniony' lub 'przeszły'.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.