Jak powiedzieć "zeznania" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zeznania” to “declaraciones” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Las declaraciones del presidente causaron controversia.
Oświadczenia prezydenta wywołały kontrowersje.
El juez escuchó las declaraciones de los testigos.
Sędzia wysłuchał zeznań świadków.
Ella se negó a hacer declaraciones a la prensa.
Odmówiła składania oświadczeń prasie.
W tym kontekście prawie zawsze w liczbie mnogiej
Mówiąc o oficjalnych uwagach lub zeznaniach, forma liczby mnogiej 'declaraciones' jest prawie zawsze używana, nawet jeśli angielskie tłumaczenie używa pojedynczej idei, takiej jak 'testimony' lub 'statement'. W języku polskim często używamy liczby pojedynczej, np. 'oświadczenie', 'zeznanie', ale w hiszpańskim w tym znaczeniu dominuje liczba mnoga.
Mylenie liczby pojedynczej i mnogiej
Błąd: “Używanie 'una declaración' w odniesieniu do zbioru publicznych wypowiedzi.”
Poprawka: Użyj 'las declaraciones' dla zbioru uwag lub 'un comentario' dla pojedynczego, konkretnego komentarza. W języku polskim, jeśli mówimy o jednym zdaniu, użyjemy 'oświadczenie', jeśli o całym zbiorze wypowiedzi, możemy użyć 'oświadczenia' lub 'wypowiedzi'.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.